Spanish idioms / 1 – Expresiones idiomáticas con partes del cuerpo

Muchas veces las expresiones idiomáticas nacen como metáforas y, al usarlas con tanta frecuencia, olvidamos su sentido metafórico y las usamos como fórmulas.  Como hay tantas y son siempre muy útiles, pensamos en organizarlas en grupos temáticos. En el post de hoy: expresiones idiomáticas relacionadas con el cuerpo.

~ Tomar el peloBurlarse de alguien, diciéndole mentiras. 

                                – ¡Che, recién vi a Al Pacino en el subte!

                              – ¿En serio?, no lo puedo creer.

                              – ¡Ja, ja!, no, ¡te estoy tomando el pelo!

~ Meter la pata: Cometer un error incómodo.

                               – Juan, el otro te vi con tu hija por Palermo.

                               – No tengo hijos. Ésa era mi novia.

                               (- Uy, metí la pata)

~ Tener el agua al cuello: Estar en una situación límite. También se puede usar la expresión: “estar con el agua al cuello”.

                                 – Tengo que terminar este trabajo para mañana y no hice ni la mitad.

                                 – Uh, ¿para mañana?, estás con el agua al cuello.  

~ Estar con el corazón en la boca: Estar muy preocupado por algo. 

   Son las tres de la madrugada y Fernandito no vuelve de bailar. ¿Habrá pasado algo malo? ¡Estoy con el corazón en la boca! 

~ Lavarase la manos: No tomar responsabilidad en una situación.

                                            En la fiesta en la casa de Rodrigo, se rompió con jarrón y todos se lavaron las manos. Todos estaban un poco borrachos, nadie dijo que era su culpa y siguieron bailando.

~ Morderse la lengua: Hacer un esfuerzo para no decir algo que estás pensando.

   El cliente era tan maleducado que el mozo tuvo que morderse la lengua para no insultarlo.

~ Poner las manos en el  fuego por alguien: Tener absoluta confianza en una persona.

                        –  Che, robaron $100 de la caja. Sospecho de Juan.

                        – ¡¡No!!, Juan es muy buena persona. Yo pongo las manos en el fuego por él

Ñ de Español · Spanish lessons in Buenos Aires.

Desde 2007 acercándole el español a la gente.

Enie de Español